Krieg und Frieden: Das größte historische Drama der letzten zehn Jahre?
Ein halbes Dutzend Todesfälle bringen die gefeierte BBC-Miniserie zu einem dramatischen, aber zufriedenstellenden Abschluss

Mitch Jenkins/BBC/Kaia Zak
Nach sechs Wochen atemlosen Geschichtenerzählens ist die BBC-Adaption von War and Peace gestern Abend zu Ende gegangen – und sie hat keine Schläge gebracht.
Das Finale war zu gleichen Teilen 'Denkmal' und 'Herzzerreißend' und bot den Zuschauern einige letzte emotionale Wendungen für seine Charaktere, bevor es mehrere von ihnen tötete, sagt BT.com ist Alex Fletcher.
Sechs Todesfälle würden die Besetzung der meisten Shows dezimieren, aber es macht kaum eine Delle in den unzähligen Charakteren von War and Peace. Zu den Opfern gehörten Prinz Andrei Bolkonsky und Prinzessin Helene, die beide während der 80-minütigen Episode grauenhafte Enden hatten.
Es war jedoch nicht alles Untergang und Finsternis. Ein Happy End für einige der anderen Hauptfiguren sorgte für eine dringend benötigte Erholung vom Elend.
Die BBC-Interpretation mag die Auflösung von Leo Tolstois Türstopper drastisch verändert haben, aber wen interessiert das, sagt Christopher Stevens in der Tägliche Post . Das ursprüngliche Ende mit seinem deprimierenden Epilog war ein 'Stinker', während das TV-Finale Pierre, Natasha, Nikolai und Marya das verdiente Happy End bescherte.
Obwohl die Serie nicht ohne Fehler war – insbesondere ihren verrückten Galopp durch 1.000 Seiten Handlung – besiegelte die Schlussfolgerung ihren Status als 'eines der wunderbarsten Dinge, die jemals im Fernsehen gezeigt wurden'.
War and Peace ist für Ben Lawrence das 'größte TV-Kostümdrama des letzten Jahrzehnts'. Täglicher Telegraph . Trotz der Notwendigkeit, so viel Handlung auf sechseinhalb Stunden zu verdichten, schaffte es das Drehbuch von Andrew Davies dennoch, Raum zu finden, um den Charakteren psychologische Tiefe zu verleihen, die durch die Leistungen einer talentierten Besetzung verstärkt wurde.
Ein besonderer Star wurde auf Twitter für etwas unerwartete Aufmerksamkeit ausgewählt – Samba, die Kreuzung, die den treuen Hund spielte, der sich dafür entschied, bei ihrem toten Herrn auf einem frostigen Schlachtfeld zu bleiben.
'Zwischen Andrei und diesem kleinen Hund bin ich mir nicht sicher, ob ich noch viel mehr davon ertragen kann!' getwittert ein emotional erschöpfter Zuschauer.
War and Peace entwickelt sich zu einem spannenden Finale
05. Februar
Die bewegende und dramatische vorletzte Episode der BBC-Adaption von War and Peace verblüffte Zuschauer und Kritiker gleichermaßen mit blutigen Kampfszenen, vergeblichen Gesten und Momenten der Erlösung – obwohl einige Kommentatoren die berauschende Mischung verwirrend fanden.
Episode fünf greift die Geschichte mit einer reuigen Natasha Rostova (Lily James) auf, die ihren Moment des Wahnsinns mit Anatole Kuragin (Callum Turner) und ihre verlorene Chance auf Glück mit Andrei Bolkonsky (James Norton) bereut. Nach einer Krankheit wurde sie mit Blutegeln behandelt und suchte Trost in der Religion und ihrer Freundschaft mit Pierre Bezukhov (Paul Dano).
In der Zwischenzeit drohte wieder ein Krieg mit Napoleon, der Andrei die Chance gab, seinem Herzschmerz zu entkommen. Im letzten Moment gesellte sich der unglückliche Pierre zu ihm, der erneut vergeblich versuchte, etwas zu bewirken.
Die Romantik wich schließlich dem Krieg und baute sich unaufhaltsam zu einem 'Schlachtfeld-Höhepunkt der Herzschlagkraft' auf, sagt Gerard O'Donovan in der Täglicher Telegraph . Die Geschichte sei mit „exquisitem Gefühl“ ausgesponnen, während die blutgetränkten Kriegsszenen „einfach erschütternd“ seien.
Ein Gemetzel in solch einem filmischen Ausmaß ist in TV-Dramen selten, und War and Peace verdient Lob dafür, dass es 'so überzeugend ist, aber auch diesem Horror eine urtümliche Schönheit abringt', fügt O'Donovan hinzu. 'Mit einer noch ausstehenden Episode ist War and Peace bereits das hinreißendste Drama des Jahres.'
Wenn wir Zweifel hatten, warum es Krieg und Frieden heißt, haben wir es sicherlich in Episode fünf herausgefunden, sagt Ben Dowell in der Radiozeiten . BBC1's 'superlative Dramatisierung von Tolstois Meisterwerk brach in Aktion aus', sagt er, und was für eine Aktion es war - laute, blutige, brutale Kampfszenen.
Unter der Regie von Tom Harper sei es auch sehr bewegend gewesen, sagt der Kritiker. Und während sich das Rad der Gerechtigkeit gerade rechtzeitig für die letzte Folge der nächsten Woche zu drehen scheint, warten Millionen von Zuschauern gebannt darauf, wer überleben wird, wer sein Glück findet und wer im Finale seinen Ausgleich bekommt.
In der Tat, da in nur zwei Stunden mehr als die Hälfte des Romans zu lesen war, „hatte diese Episode viel zu erklären“, schreibt Viv Groskop in Der Wächter . Und sie tat ihr Bestes, 'auch wenn das Ergebnis so war, als würde man mit Dolochov Mazurka tanzen: voller Höhen, Tiefen und jeder erdenklichen Emotion, und am Ende weiß man nicht, ob man verliebt ist , tot oder irgendwie auf mysteriöse Weise schwanger.'
Sie fügt hinzu: 'Das Problem der Länge (oder besser gesagt ihr Mangel) ist, dass Krieg und Frieden ein Roman über Vergebung und die Rolle des Schicksals in unserem Leben ist.' Aber wenn alle Handlungspunkte so zusammengemischt werden, scheinen die Charaktere weniger vom Schicksal als vielmehr von „unwahrscheinlichen Zufällen“ beeinflusst zu sein.
Trotzdem, so gibt Groskop zu, werde sie „sie alle vermissen“ und bittet Co-Produzenten Harvey Weinstein: „Bitte, lieber Herr Weinstein, geben Sie uns noch etwas Geld, damit es noch länger geht?“
Die letzte Folge war für Neela Debnath alles ein bisschen düster im Täglicher Express , der sagt: 'Die Stimmung stürzte von der Seite einer Klippe und in einen pechschwarzen Abgrund der Düsternis.'
Von Anatole, der sein Bein in einer „grausigen und ziemlich rudimentären Amputation“ abgesägt wurde, bis hin zu Natasha, die von Blutegeln ausgelaugt wurde, „war die ganze Folge absolut deprimierend – aber auf eine gute Weise“, fährt sie fort. 'Obwohl fast jeder Charakter furchtbar litt, wurde alles wunderbar gemacht.'
Der Unabhängige 's Boyd Tonkin beschreibt die Adaption als 'Triumph' für den Autor des Buches. „Obwohl die Dramatisierung von Davies-Harper zu kurz ist, hat sie viel von der Intimität eingefangen, die Tolstoi seinen Bewunderern so nahe bringt – ob MK Gandhi oder der neueste Sonntagabend-Hochtöner“, sagt er.
Sein einziger Kritikpunkt scheint bei den frühen Kritikern zu liegen, die damit prahlten, das Buch nicht zu lesen und bei der Show zu schnüffeln.
'Im Fernsehen endet der Spaziergang mit Tolstoi dieses Wochenende', sagt er. 'Wenn du Krieg und Frieden selbst aufnimmst, kann er dir monatelang Gesellschaft leisten.'
Krieg und Frieden endet nächsten Sonntag auf BBC1 um 21 Uhr
Krieg und Frieden: Natasha verärgert Fans mit Schock-Twist
25. Januar
SPOILER ALARM! Spoiler aus der vierten Folge von War and Peace
Die neueste Episode von BBCs War and Peace hat Fans verärgert und Kritiker aufgewühlt, nachdem Lily James' freche Aristokratin Natasha Rostova drohte, ihre aufkeimende Romanze mit James Nortons Andrei Bolkonsky zu ruinieren.
Leidenschaften wurden letzte Woche sowohl auf als auch außerhalb des Bildschirms entzündet, als die dritte Episode des historischen Dramas, die auf Leo Tolstois Roman basiert, den Zuschauern den Anblick von Natascha und Andrei bot, die sich während eines wunderschönen Gesellschaftstanzes verliebten. Es schien, als hätte der tragische Edelmann endlich die Frau seiner Träume kennengelernt.
Aber in dieser Episode, in der das Paar verlobt ist, bestand Andreis widerspenstiger Vater (Jim Broadbents Prinz Bolkonsky) darauf, dass sie ein Jahr warten, um ihre Gefühle zu testen. Dann begannen die Dinge schief zu laufen.
Nun sieht es so aus, als ob Natasha alles ruiniert hat, indem sie dem öligen Charme des niederträchtigen Anatole Kuragin (Callum Turner) erliegt, nachdem seine böse Schwester Helene (Tuppence Middleton) ihren Bruder - und Geliebten - dazu gebracht hat, zu versuchen, die Braut zu stehlen -Weg sein.
Anatole übernahm die Führung, küsste Natasha und schrieb ihr einen Liebesbrief. Der naive Aristokrat gab leicht nach und war bald bereit, mit dem Schurken durchzubrennen und den armen Andrei mit gebrochenem Herzen zurückzulassen.
Es war nicht nur Andreis Herz. Fans der Show waren sehr unzufrieden mit den Ereignissen und äußerten ihre Beschwerden auf Twitter.
„Jemand, der heute Abend in #WarAndPeace buchstäblich in #Natasha in den Fernseher schreit?!? So ein brillantes Drama!' schrieb einen. Ein anderer warnte: „Natasha, rede mit dir selbst. Du wirst in einem perversen Geschwister-Dreier sein, bevor du dich versiehst #warandpeace“ Und ein Fan fragte sich: „Kann Natasha wirklich so dumm sein? Vielleicht muss ich das Buch lesen, um es herauszufinden.'
Die Kritiker waren jedoch von allem begeistert.
'Der russische Untergang dieser Episode war sehr erfreulich', sagt Viv Groskop in Der Wächter . Drehbuchautor Andrew Davies hat sich Tolstois Vorliebe für Vorahnungen und unheilvolle Vorahnungen geschickt zu Nutze gemacht, fügt sie hinzu.
Die Schilder waren überall, fährt Groskop fort, was mit Nataschas rücksichtslosem Zigeunertanz und einem Wolfsblick. Anatole hingegen war „fabelhaft böse“.
'Manchmal wünschte ich mir, Andrew Davies' Schreiben wäre etwas weniger offensichtlich', sagt Gabriel Tate in der Täglicher Telegraph , vom Wolf bis zum Kometen war alles sorgfältig ausgeschildert. Aber es war die Episode von Lily James, gibt er zu, und sie ging damit mit 'großer Gelassenheit, Subtilität und Sympathie' um.
'Es war eine köstliche Wendung', schreibt Ben Dowell in der Radiozeiten . Es war unerwartet für diejenigen, die mit dem Roman nicht vertraut waren, aber stilvoll vorgetragen und enthüllt die Naivität und Dummheit, die Adleraugen möglicherweise bereits in Natasha entdeckt haben.
So schwer es auch ist, es zu sehen, es hat 'einen emotionalen Schlag' und zwei Folgen vor dem Ende 'wird es von nun an eine holprige Schlittenfahrt', fügt der Kritiker hinzu. 'Wird Andrei in einer versöhnlichen Stimmung sein?'
Krieg und Frieden: Großzügiges Drama mit 'Blitzen von 'Allo 'Allo''
12. Januar
Die sechsteilige Adaption von Leo Tolstois epischer Saga War and Peace durch die BBC hat die Kritiker mit ihren Produktionswerten mit großem Budget, ihren herausragenden Leistungen und ihrem Talent, die Kontrolle über alle 45 genannten Charaktere zu behalten, beeindruckt. Zuschauerzahlen deuten jedoch darauf hin, dass das Historiendrama Schwierigkeiten hat, seine starken anfänglichen Einschaltquoten zu halten, obwohl der zweite Teil der Serie von den Kritikern herzlich aufgenommen wurde.
Der Hinweis einer Figur auf 'ze österreichische Ministerin der Vor' gab dem Drama einen ungewollten Beigeschmack der Sitcom der 1980er Jahre 'Allo, 'Allo, beschwerte sich James Walton in der' Täglicher Telegraph . Aber es war ein kleiner Kritikpunkt angesichts der meisterhaften Leistung des Drehbuchautors Andrew Davies, einen Roman mit mehr als 1.000 Seiten in nur sechs Episoden zu verdichten.
„Es gab eine Reihe von Szenen, deren Effizienz sie nicht davon abhielt, einen echten emotionalen Schlag zu versetzen“, sagte Walton, wobei Jim Broadbents Leistung als der trauernde Bolkonsky besonders gelobt wurde.
In der Tat, mit welchen Problemen die Produktion auch immer konfrontiert sein mag – und die Zuschauer haben alles von schlecht gemischtem Sound bis hin zu unangemessenen Anglizismen ausgewählt – die Schauspielerei scheint keine zu sein.
Für die Rolle des unbeholfenen Außenseiters Pierre sei 'kaum eine bessere Besetzung vorstellbar als der US-Schauspieler Paul Dano', schreibt Viv Groskop in Der Wächter . Danos „intensiv sympathische“ Darbietung vermittelt erfolgreich die Idee, dass Pierre „den schlimmsten menschlichen Idioten in uns allen“ darstellt.
Tatsächlich besteht das einzige Problem bei der Darstellung von Tolstois umfangreicher Charakterpalette in der Serie darin, dass 'wir die meisten ihrer Namen immer noch nicht kennen', schreibt der Daily Express-Rezensent Neela Debnath , was es schwierig macht, vollständig in die Geschichte einzutauchen. Nichtsdestotrotz ließ „Episode zwei“ die Messlatte in die Höhe schnellen, mit einer „spektakulären Kinematografie“ und „bis aufs Äußerste vollgestopft“ mit packenden Wendungen und Wendungen der Erzählung.
Alle positiven Kritiken der Kritiker konnten jedoch nicht verhindern, dass das aufwendige Drama – das schätzungsweise etwa 2 Millionen Pfund pro Folge gekostet hat – zwischen seiner ersten und zweiten Folge eine Million Zuschauer verlor. Rund 5,3 Millionen Zuschauer schalteten am Sonntagabend ein, weniger als ITVs Endeavour oder die BBC-eigene Countryfile und Antiques Roadshow. Die BBC wies schnell darauf hin, dass konsolidierte Zahlen, die diejenigen umfassen, die die Show aufgenommen oder online gesehen haben, weitere zwei Millionen Zuschauer hinzufügten.
Krieg und Frieden: BBC-Serie sexy, schnell und ein bisschen verwirrend
04. Januar
Die neue Adaption des russischen Meisterwerks War and Peace durch die BBC sieht aus wie ein Hit – aber der schillernde Sprung durch die epische Geschichte hat einige Zuschauer auch dazu gebracht, herauszufinden, wer wer ist und was vor sich geht.
Diese zügige Anpassung der Der klassische Roman, der die französische Invasion Russlands von 1812 und ihre Folgen darstellt, ist die erste britische Version seit 1972. Andrew Davies ( Kartenhaus , Stolz und Vorurteil ) hat Tolstois 1.440 Seiten in sechs prägnante 60-minütige Folgen zusammengefasst, von denen die erste gestern Abend auf BBC One ausgestrahlt wurde.
Es verfügt über eine All-Star-Besetzung, darunter der Hollywood-Schauspieler Paul Dano und zwei aufstrebende britische Stars – James Norton und Lily James. Andere bekannte Gesichter sind Gillian Anderson, Stephen Rea, Jim Broadbent, Rebecca Front und Brian Cox.
Episode Eins stellt die Schlüsselgeschichte von Pierre (Dano) vor, einem unbeholfenen aufstrebenden Revolutionär und unehelichen Sohn eines Grafen, der überrascht ist, das Vermögen seines reichen Vaters zu erben. Pierre wird vom sozialen Ausgestoßenen zum begehrten Junggesellen und ist plötzlich Opfer von hinterhältigen Verwandten und Damen der Gesellschaft. Unterdessen zieht sein Freund Andrei (Norton) in den Krieg, um eine erstickende Ehe zu vermeiden.
Die Kritiken für die Show waren größtenteils positiv, obwohl viele, wie Amy Burns in Der Unabhängige gestand, den Originalroman nicht gelesen zu haben.
Burns lobt Davies' 'bemerkenswerte' Adaption und sagt, dass die Show 'wie ein Gewinner aussieht'. Die Besetzung sei hervorragend, sagt Burns, auch wenn die Hälfte von ihnen auch in BBCs anderem fortlaufendem Drama „Dickensian“ zu sehen ist. Aber BBC hat einige mutige Schritte unternommen, bemerkt Burns, einschließlich der Schlafzimmerszene zwischen Bruder und Schwester, um sicherzustellen, dass diese Adaption sowohl „kontrovers als auch einprägsam“ ist.
Andrew Billen in Die Zeiten , stimmt zu, dass die Auswahl bekannter britischer Schauspieler den Eindruck erweckt, dass das britische Fernsehdrama von einer einzigen Besetzung gecastet wird, fügt jedoch hinzu, dass das, was diese Produktion frisch hält, die Besetzung des 'wunderbar guten' amerikanischen Schauspielers Paul Dano und des 'hervorragenden' Schauspielers ist ' Norton.
Wir haben den Eindruck, dass der Selbstbestimmungsinstinkt dieser beiden jungen Männer von fremden Kräften überwältigt wird, sagt Billen, und „wir kümmern uns um sie“.
Im Täglicher Telegraph zelebrierte Serena Davies die 'hervorragende' Adaption von Tolstois 'zu langem' Roman als Teil eines 'neuen Zeitalters des cleveren Kostümdramas, das den Zuschauer nicht nur herausfordert, sondern auch fesselt'.
Währenddessen ist Stuart Jeffries in Der Wächter dachte, die Serie fühlte sich 'zu englisch' an, gab aber zu, dass er 'bereits süchtig' war und nächste Woche 'mehr von Davies' neuestem Sexed-Up-Dossier der Klassiker' einschalten würde.
Aber während Kritiker die Serie lobten, murrten einige Zuschauer auf Twitter, dass das unermüdliche Tempo der ersten Episode und der Ansturm neuer Charaktere und Handlungsstränge überwältigend waren, berichtet Digitaler Spion .
Einer schrieb: '15 Minuten und schon so verwirrt, zu viele Charaktere zu früh eingeführt, wer zum Teufel ist wer?' Ein anderer schrieb: „Abgesehen von #Krieg und Frieden für eine Minute und haben jetzt keine Ahnung, wer jemand ist oder was er tut?'
Aber viele andere freuten sich einfach, den Roman endlich auf der Leinwand zu sehen. Louise Lamont schrieb : 'Ich habe genau zwanzig Jahre gewartet, bis ich ekelhaft bin, gelesen zu haben #Krieg und Frieden . Das ist meine Zeit.'
Nächste Folge BBC One, Sonntag 21 Uhr.